Modaux
https://thetypewriterribbon.fr
English blog
Copyright Jimdo © 2021-2024
🐠 🐟
🐠
L a M o d a l i t é
Les Modaux
Introduction
Ce cours a pour objectif de faire employer de manière correcte les modaux.
Vous devez apprendre à différencier les emplois spécifiques des différents
modaux étudiés. Vous trouverez un lien en bas de la page pour comprendre
comment cela fonctionne en anglais.
GENERALITES
1.1. La construction des modaux
On trouve après les modaux trois formes possibles :
♦ Une base verbale simple.
Sujet + MODAL + BASE VERBALE (=Infinitif sans TO)
ex : He may be here. She can speak. He would be here if…
♦ Une base verbale à la forme progressive.
Sujet + MODAL + BE + PARTICIPE PRESENT (=Verbe - ING)
ex : He must be missing …
♦ Une base verbale formée à partir de l’infinitif passé.
Sujet + MODAL + HAVE + PARTICIPE PASSE (=Verbe - ED)
ex : He should have listened to us …
- Lorsque le verbe conjugué fait partie de la liste des verbes irréguliers, le participe passé se trouve dans la 3ème colonne de la liste.
ex : He should have taken…. (To take - took - taken)
1.2. Les 2 valeurs des modaux
Il est important d’expliquer aux élèves que chaque modal a 2 valeurs. Pour cela, la comparaison entre 2 phrases semble la méthode la plus indiquée.
ex : She may come if she likes. I don’t care.
Don’t go now! He may come back at any time!
Dans le premier cas, le modal permet d’exprimer la permission alors que dans le deuxième cas, le même modal permet d’exprimer une éventualité. Tous les modaux ont ainsi 2 valeurs. Parfois, le contexte seul permet d’identifier la valeur du modal employé.
1.3. Qu’est-ce que la modalité ?
Il s’agit d’une prise de position, d’un engagement de celui qui parle.
1.3.1. Sens 1 des modaux
L’énonciateur s’engage en soulignant certaines propriétés du sujet de l’énoncé (capacité), ou une certaine attitude de celui-ci (volonté). Il peut également chercher à exercer une influence sur le sujet (ordre, sollicitation, accord d’une permission). Dans leur sens 1, les modaux représentent la modalité du sujet, on parle de modalité radicale.
1.3.2. Sens 2 des modaux
Les modaux expriment un engagement de l’énonciateur par rapport à la vérité ou à la probabilité de ce qu’il déclare. Dans le sens 2, l’énonciateur prononce un jugement de probabilité portant sur le contenu de l’énoncé, on parle alors de modalité épistémique. Ce jugement peut aller du plus au moins certain. En français, on exprime souvent la probabilité par une formule du type "Il se peut que / Il se pourrait que".
Les modaux : forme du présent et forme du passé
Could est le passé de Can.
Might est le passé de May.
Would est le passé de Will.
Should est le passé de Shall.
Le passé peut avoir 4 valeurs :
♦ Une valeur temporelle renvoyant à du passé révolu.
ex : They might have come by plane.
♦ Une valeur d’irréel.
ex : I wish they could be like that again.
♦ Le sens du modal peut se trouver atténué par le passé lorsque ce passé est un passé modal.
ex : I can do that. I could do that. (Je peux… Je pourrais…)
♦ Dans le passage au style indirect, il peut assurer la concordance des temps.
ex : He wondered whether he could do it or not.
Le prétérit dit modal
Le prétérit ne renvoie pas toujours à un événement passé. Il peut s’utiliser pour des faits présentés comme irréels on fait référence alors au "prétérit modal".
♦ Si le prétérit renvoie à un moment passé, on peut introduire yesterday dans l’énoncé. Il s’agit alors d’un prétérit temporel.
ex : (Three weeks ago) He came & told you everything but the truth.
♦ Si le prétérit sert à exprimer une hypothèse incertaine (donc irréelle), il s’agit alors d’un
prétérit modal.
ex : If he came, he would tell you the truth.
Ainsi, le prétérit a 2 fonctions. Ces 2 fonctions découlent d’une même valeur de base :
le prétérit exprime une rupture. Le prétérit temporel exprime une rupture par rapport au moment présent. Le prétérit modal exprime une rupture dans le domaine du certain. On entre dans le domaine de l’irréel.
CAN, CAN’T ET COULD
Can permet de poser ce qui est possible et can’t ce qui est impossible. On n’emploie pas can pour exprimer la probabilité d’un événement.
Can (sens 1)
♦ Avec des sujets animés, can exprime la capacité.
ex : I can help you if you like.
- Lorsque can exprime la capacité permanente, on traduit souvent la structure par "savoir".
ex : We can speak Portuguese. (Nous savons parler le portugais).
- Avec un verbe de perception, can renvoie à la faculté qu’à le sujet de voir ou d’entendre dans une situation particulière. Souvent, dans ce cas, on ne traduit pas can.
ex : We can see; They can hear… (Nous voyons, Ils/Elles entendent…)
♦ Avec des sujets non-animés, can désigne ce qui est possible pour le sujet.
ex : Accidents can happen you know.
♦ Can peut également se substituer à may et désigne ce que le sujet peut faire.
ex : You can do what you like.
♦ Can’t désigne l’impossibilité pour le sujet d’agir ou son incapacité.
ex : He can’t do it, it’s too difficult.
can’t (sens 2)
♦ Can’t signifie que l’événement ou le fait dont on parle est impossible.
ex : It can’t be true.
- Pour signifier qu’un événement est possible, on n’emploie pas can mais on emploie may.
ex : She may come. (Il est possible qu’elle vienne)
& non "She can come" qui signifie "elle est capable de venir" ou "elle a la permission de venir".
could
♦ Could a les valeurs de can au passé.
ex :They couldn’t remember what had been going on.
- Could ne s’emploie pas avec un indicateur temporel pour une action ponctuelle.
MAY ET MIGHT
May a comme valeur fondamentale d’exprimer le possible.
May (sens 1)
♦ May exprime la permission accordée à un sujet par un autre sujet. Cette autorisation peut
être utilisée ou non.
ex : You may smoke a cigarette if you like.
♦ May exprime la possibilité pour le sujet. May est dans ce sens très proche de can (Fréquemment utilisé dans les textes techniques). A la différence de can, may permet de présenter ou de sous-entendre 2 possibilités.
ex : This jug may be made of plastic.
♦ A la forme négative, la négation porte sur le modal. La permission est niée d’où le sens d’interdiction.
ex : I am afraid you may not smoke in here. ( pas avoir l’autorisation de fumer)
May (sens 2)
♦ May ne porte pas sur le sujet mais sur le fait dont on parle. L’emploi de may signifie qu’il y a autant de chances pour que le fait envisagé se produise que l’inverse.
ex : She may come any minute now.
♦ A la forme négative, la négation porte sur le fait envisagé.
ex. You may not know that she is gone. (Il se peut que tu ne saches pas)
Might (sens 1)
♦ Might permet d’exprimer la valeur de permission de may au style indirect passé.
ex : He asked them if he might leave.
♦ La valeur de permission de may peut être atténuée par le passé de might. Il s’agit alors d’un passé modal. Dans certains contextes, l’expression de la permission est proche d’une incitation à agir. Might peut ainsi exprimer la suggestion.
ex : You might try this.
Might (sens 2)
♦ Le passé modal might exprime le moins certain. Les chances que l’énoncé soit vrai ou que le fait se réalise sont plus faibles qu’avec may.
ex : You might be right after all.
MUST, MUSTN’T ET NEED
Must exprime le nécessaire.
MUST (sens 1)
♦ Must exprime l’obligation. L’énonciateur impose une contrainte à un sujet ou du moins s’associe à la contrainte qui est imposée à ce sujet.
ex : You must go now!
♦ On n’emploie pas must pour exprimer l’obligation au passé. Le seul cas où l’on trouve must dans un contexte passé est le style indirect.
ex : He felt he must make a decision.
MUSTN'T (sens 1)
♦ Mustn’t exprime une interdiction. La négation porte sur le verbe qui suit et non pas sur le modal. Il s’agit d’une ‘obligation de ne pas’.
ex : You mustn’t do it again!
MUST (sens 2)
♦ Avec must, l’énonciateur estime qu’il y a de fortes chances (probabilités) pour que la proposition soit vraie ou que l’événement se réalise.
ex : He must be ill.
- La négation du probable signifiant "c’est improbable" est exprimée la plupart du temps
par can’t.
ex : ‘It must be late!’ ‘No, it can’t be very late.’
♦ Cependant, on trouve de plus en plus fréquemment mustn’t avec des verbes d’état pour exprimer ce qui est très improbable.
ex : He mustn’t be very intelligent.
Need
☠ Need peut s’utiliser comme verbe et comme modal. Pour le verbe To need, on emploie do et did aux formes interrogative, négative et interro-négative, respectivement au présent simple et au prétérit. Ce n’est pas le cas pour le modal need.
Le verbe To need signifie ‘avoir besoin de’ et peut être suivi d’un nom ou d’un infinitif
ex : Do you need this bag? Did you need to go?
♦ Le modal need s’emploie principalement à la forme négative pour nier une obligation exprimée, de façon explicite ou implicite, par must.
ex : He must tell us. He needn’t tell you what you already know.
♦ A la forme interrogative, le modal need est la mise en question d’un must implicite.
ex : Need I tell you?
WILL ET WOULD
Will exprime la visée ou en d’autres termes, il indique une projection faite par l’énonciateur vers la réalisation d’un acte.
WILL (Sens 1)
♦ Will peut exprimer l’acceptation, le bon-vouloir ou la volonté du sujet.
ex : Will you marry me? Yes, I will.
♦ A la forme négative, will est l’expression du refus.
ex : I won’t do it for you.
♦ Will peut exprimer un comportement caractéristique déduit de ce que le locuteur sait de manière générale sur la catégorie à laquelle appartient le sujet.
ex : He immediately forgot what it was all about, as children will. (Vu ce que l’on sait d’eux)
WILL (Sens 2)
♦ Will exprime la visée et peut donc exprimer la prévision. Will est donc une des façons de traduire le futur français.
ex : I will go with him if necessary.
WOULD (Sens 1)
Au passé, will devient would et conserve ses valeurs.
♦ La valeur de volonté est exprimée dans un contexte passé.
ex : I asked him to do it but he wouldn’t.
♦ Le bon-vouloir du sujet peut être vu sur le mode de l’irréel. Le passé qui affecte le modal n’a pas alors une valeur temporelle mais modale.
ex : She wished that he would go.
- WOULD (Sens 2)
♦ Would exprime la visée dans un contexte hypothétique. En français, on utilise le conditionnel.
ex : I would go with you if it was necessary.
SHALL ET SHOULD
Shall indique fondamentalement ce qui doit être.
Shall (Sens 1)
♦ L’emploi de shall exprime la contrainte pesant sur le sujet, contrainte qui émane souvent de la loi ou d’un règlement.
ex : You shall not kill.
♦ Shall peut s’utiliser pour exprimer l’engagement de celui qui parle qui se contraint lui-même à agir.
ex : We shall succeed.
♦ A la forme interrogative, le sujet I ou we se soumet à l’approbation d’autrui.
ex : Shall we go?
Shall (Sens 2)
♦ A la 1ère personne du singulier et du pluriel, on peut utiliser shall pour faire une prédiction et donc renvoyer à l’avenir.
ex : I shall be in New York on the 15th.
Should (Sens 1)
♦ La contrainte exprimée par shall est atténuée par le prétérit modal. Should exprime donc le conseil.
ex : Perhaps you should go home.
Should (Sens 2)
♦ La prédiction exprimée par shall est atténuée par le passé modal.
ex : He should be here by now.
♦ Dans un contexte d’hypothèse, should conserve sa valeur et signifie ‘ce qui devrait se produire’.
ex : Should you hear from her, please let me know.
LES DEGRES DE PROBABILITE
Les modaux dans leur sens 2 diffèrent par le degré de probabilité qu’ils expriment.
1. probabilité faible
♦ ‘Il se pourrait que…’ ‘Se pourrait-il que…?’
ex : The chances are against him. But who knows? He might win.
Could it be true that…?
2. probabilité moyenne
♦ Il y a autant de chances pour que cela se produise que l’inverse. ‘Il se peut que…’
ex : I don’t know. He may or may not win.
♦ A la forme interrogative, "Est-il possible que…?"
ex : Can it be false?
nécessite dans la probabilite
♦ Should exprime ce qui devrait se passer selon toute probabilité.
ex : She should be back by now.
- probabilite forte
♦ C’est une prédiction avec projection dans l’avenir. ‘Je suis certain que…’ ‘ Je peux affirmer que…’
ex : He must be sick.
He will win a medal.
- passé modal ou passé de l’événement
☠ Ne pas confondre :
♦ Le passé affectant le modal. Lorsque le modal exprime la probabilité (Sens 2), la forme passée (might, couldn’t, should, would) exprime souvent l’irréel, c’est-à-dire le moins certain. En utilisant might, la probabilité sera plus faible qu’avec may.
ex : She may be right after all.
She might be right after all.
Et :
♦ Le passé portant sur l’événement. L’infinitif passé désigne l’accompli et permet le renvoi au passé. Dans le cas suivant, c’est la subordonnée de temps qui situe l’action dans le passé.
ex : She may have done it while he was in London.
- LES MODAUX ET LA FORME PROGRESSIVE
Avec les modaux, la forme progressive conserve ses valeurs habituelles : ancrage dans la situation, description ou commentaire. Si la forme progressive (qui ne s’emploie qu’avec les verbes de processus) rattache le fait dont on parle à la situation présente, cela ne signifie pas toujours que l’action se passe ‘ici et maintenant’. Cela dépend du modal.
♦ Avec les modaux may et must, la forme progressive désigne une action qui se déroule au moment où l’on parle.
ex : She mustbe sleeping. He may be looking for you.
♦ Avec will, la forme progressive peut être interprétée par ‘à l’heure qu’il est, telle action est prévue’. La forme progressive ne renvoie pas au moment présent car ce modal situe l’action dans l’avenir.
ex : When will you be leaving?
☠ Pour can’t, la forme progressive rend impossible l’interprétation de sens 1 car il s’agit de l’incapacité du sujet.
ex : He can’t work.
♦ La présence de la forme progressive nous fera donc interpréter can’t comme signifiant que ce fait est improbable ou impossible.